Alek Popov: Mitologija tranzicije

7.96  (59.97 kn)

Šifra: BS – 22658

Izdavač i godina: Meandarmedia, 2013.

Broj stranica: 312

Uvez: meki

Format: 20×13 cm

Stanje: izvrsno

Opis

Umjetnička verzija epohe često se mimoilazi s povijesnom. Ali ponekada se pokaže istinitijom… Odabrane priče i novele u zbirci “Mitologija tranzicije” Aleka Popova nadahnute su pokolebanom simbolikom totalitarizma i tranzicijskim pričama. Autor nudi uzbudljivu rekonstrukciju mitova, stvorenih u javnoj svijesti devedesetih, sredstvima apsurda i crnog humora.

Je li učio od Monty Pythona? Ili je proučavao Kafku? Odgovor na ta pitanja je „da“. Ali ima tu još nešto. Vrijeme je da mu odredimo dostojno mjesto u suvremenoj europskoj književnosti, ne pribjegavajući efektnim usporedbama. Popov je Popov.
Caro Wiesbauer, Der Kurier

***

Alek Popov rođen je 1966. u Sofiji, gdje je diplomirao i magistrirao književnost. Autor je romana “Misia London” (Misija London, Meandar, Zagreb, 2010), utemeljenog na živopisnim iskustvima koja je stekao kao kulturni ataše u bugarskom veleposlanstvu u Velikoj Britaniji. “Misija London” dosad je prevedena na petnaestak jezika, a filmska ekranizacija najgledaniji je bugarski film u proteklih dvadeset godina i 2011. dobitnik “Nepotkupljive nagrade”, koju dodjeljuje program “Kulturom protiv korupcije” hrvatskog ogranka Transparency Internationala. Drugi roman “Černata kutia” objavljen je na njemačkom pod naslovom “Die Hunde fliegen tief” – “Psi nisko lete” – i pod tim se naslovom pojavio i u Srbiji, Turskoj i Poljskoj. Nov Popovljev roman “Sestre Palaveev” prati zaplete u životima para inteligentnih blizanki, pripadnica visokog staleža, tijekom Drugoga svjetskog rata.

Alek Popov dobitnik je brojnih priznanja, među kojima su nagrade Elias Canetti, Helikon, Nacionalna nagrada za dramu “Ivan Radoev” i dr. Dopisni je član Razreda za književnost Bugarske akademije znanosti. Priče su mu prevedene na njemački, poljski, češki, turski, talijanski, engleski, srpski, slovenski i druge jezike.

Dodaj u košaricu