Vlasta Tanay: Hrvatsko-engleski rječnik i englesko-hrvatski rječnik medicinskog nazivlja s izgovorom

33.00  (248.64 kn)  23.10  (174.05 kn)

NA SKLADIŠTU. DOSTUPNO UNUTAR 24H U ANTIKVARIJATU ILI ODMAH PUTEM INTERNETSKE NARUDŽBE

Nema na zalihi

Pridružite se listi čekanja kako biste dobili e-poruku kada ovaj proizvod postane dostupan

SKU: BS-62242 Kategorija:

Opis

Hrvatsko-engleski rječnik medicinskog nazivlja sadržava oko 15000 natuknica polaznog stupca hrvatskog jezika i isto toliko natuknica polaznog stupca engleskog jezika. U stupcu hrvatskog jezika, pokraj hrvatskih riječi i njihovih istoznačnica, uvrštene su tuđice i posuđenice kao povijesno, kulturološki i jezikoslovno nezamjenljive i često neizbježne riječi, te latinski i grčki nazivi za koje, zasada, ne postoje hrvatski ekvivalenti. Gdje god je bilo moguće strana je riječ u ovom rječniku zamijenjena hrvatskom. Ukoliko postoji prihvatljiva zamjena, upućuje se na nju, a u slučaju da je nema, donosi se tuđica ili posuđenica (najčešće latinska ili grčka riječ). Rječnik sadržava i natuknice općeg (kolokvijalnog) hrvatskog i engleskog leksika koje rabe bolesnici/pacijenti, a često i liječnici i medicinsko osoblje. Ovaj rječnik olakšava njegovim korisnicima uključivanje u međunarodnu razmjenu znanja i iskustava iz područja medicinskih i srodnih znanosti.

Dodatne informacije

Šifra:

BS-62242

Izdavač i godina:

Medicinska naklada, 2003.

Broj stranica:

597

Uvez:

Tvrdi

Format:

22×15 cm

Stanje:

Izvrsno

Prodano